|
Diese Diskussion wurde archiviert.
Es können keine neuen Kommentare abgegeben werden.
|
 |
|
 |
 |
Von Anonymer Feigling am Thursday 03. January, 14:30 MET (#1)
|
|
 |
 |
 |
Sicher eine gute Sache. Aber die deutsche Übersetzung sieht aus, als hätte an ihrem Anfang ein Übersetzungsautomat gestanden. Die meisten Fehler wurden anscheinend korrigiert, aber "EPost" und "Heimatseite" sind übrig geblieben.
Grüsse vom Knochen
|
|
 |
 |
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
 |
Na ja, ich hoffe doch schwer, dass Dich eine allenfalls nicht ganz perfekte Übersetzung nicht von der Unterschrift abhalten wird. Schliesslich geht's um 'ne wirklich wichtige Sache mit (im negativen Fall) weitreichenden und sehr unschönen Auswirkungen.
Gruss
Cygnus --
Though his mind is not for rent
Don't put him down as arrogant
|
|
 |
 |
|
 |
|
 |
 |
Von Anonymer Feigling am Friday 04. January, 09:09 MET (#3)
|
|
 |
 |
 |
Keine Sorge! Ich sehe gerade, dass die Formulierung meines Postings etwas unglücklich war. Das "Gute Sache" hätte ich mehr betonen sollen, weil das nämlich im Vordergrund steht. Das andere fand ich bloss lustig.
Grüsse vom Knochen
|
|
 |
 |
|
|